От Посольства Латвии добились извинений за пренебрежение украинским языком
Депутат-свободовец добился официальных извинений от посла Латвии в Украине за пренебрежение украинским языком со стороны работников Консульского отдела Латвийской Республики.
Руководитель секретариата фракции ВО «Свобода» в Верховной Раде Украины Сергей Рудык добился официальных извинений от Посла Латвийской Республики в Украине Аргита Даудзе за пренебрежение украинским языком из стороны работников Консульского отдела Латвии, сообщают в пресс-службе ВО «Свобода».
Как сообщается, в начале апреля свободовец направил письмо Посла Латвийской Республики в Украине по позорной ситуации, которая имела место во время его пребывания в Консульском отделе Латвии, где он оформлял документы для участия в Международном фестивале «Дни Украинской культуры в Балтийском море».
«Меня расстроил тот факт, что и глава Консульского отдела п. Ричардс Хенкелс и другие работники, выполняя свои служебные обязанности, говорят исключительно на русском языке. Более того, на обращения граждан украинского некоторые из них вообще отказывались общаться, требуя обращаться к ним на русском языке, мотивируя свое поведение якобы незнанием украинского», - сообщил Сергей Рудык.
Как отмечает свободовец, в письме к послу он не только выразил обеспокоенность действиями сотрудников посольства, но и направил для них практический справочник известного украинского языковеда, сотрудника секретариата фракции ВО «Свобода» Марии Волощак.
Чрезвычайный и Полномочный Посол Латвийской Республики в Украине Аргита Даудзе направила ответ на обращение националиста. В письме госпожа Аргита принесла извинения за вышеописанную ситуацию и заверила, что с начала года лично изучает украинский язык с частным преподавателем и побуждает к этому своих сотрудников.
Комментируя ситуацию, Сергей Рудык отметил, что считает необходимым, чтобы послы, сотрудники посольств и консульских отделов других государств говорили на той страны, в которой они представляют свою страну.
«Надеюсь, что коллеги Посла Латвийской Республики в Украине возьмут с нее пример и прибегнут к изучению и практическому применению украинского языка. Ведь очевидно: если ты являешься представителем чужеземной страны в каком-то государстве, то ты обязан владеть официальным языком последней, а не только своим родным или любым другим. Ведь это элементарное уважение к краю, в котором ты находишься, и к людям, которые там живут. В посольствах иностранных государств в Украине к украинцам должны обращаться исключительно на государственном языке», - отметил Сергей Рудык.